![]() |
Bienvenue invité ( Connexion | Inscription )
![]() |
![]()
Message
#1
|
|
![]() Macbidouilleur de bronze ! ![]() ![]() Groupe : Membres Messages : 547 Inscrit : 17 Jul 2009 Lieu : Seine-et-Marne (Est) Membre no 139 306 ![]() |
Bonjour
![]() La question est dans le topic : Un nom propre peut-il être composé en italique ? En fait, il s'agit du nom d'une divinité hindoue (Kâli). Je me demandais si, en tant que nom propre, celui-ci pouvait être composé en italique et je n'ai pas trouvé la réponse dans mes quelques bouquins de règles typo. Merci d'avance pour vos commentaires et agréable journée ensoleillée ![]() [EDIT] : Je précise qu'il s'agit d'un petit taff de correction. J'ai du temps pour le réaliser mais j'aimerais bien livrer du bon boulot. Merci pour votre compréhension ![]() Ce message a été modifié par yaourtofruits - 18 May 2011, 12:41. -------------------- iMac 24" Core 2 duo, 2,66 Ghz, 4 Go, OS X 10.6.8
_____________________________________________________________________ Visitez mon site web Mon blog |
|
|
![]() |
![]()
Message
#2
|
|
![]() Macbidouilleur d'Or ! ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Modérateurs Messages : 20 032 Inscrit : 22 Jul 2004 Lieu : Louvain-la-Neuve (Gaule Gelbique) Membre no 21 291 ![]() |
Pédanterie, comme je l'entendais : « Moi je sais que c'est ainsi, et si vous ne comprenez pas, tant pis pour vous ! »
Je préfère que chacun puisse avoir une chance de comprendre sans être rebuté, plutôt que de se dire : « Ce n'est pas pour moi. » Ex. On peut évoquer l'anisotropie d'un écran LCD, ou dire que les couleurs ne sont pas les mêmes selon l'angle d'où on le regarde. Quelle formulation préférer ? … A mes yeux, ça dépend du public — mais la plus compréhensible aura en général ma préférence. Donc Kâlî plutôt que Kālī Je n'irai pas à cette extrême de nommer Malbrout le digne Malborough, comme il a été fait. mais "Malbrough s'en va-t-en guerre", ça a une de ces gueules ! OK pour Malbrough dans la chanson. En revanche, n'est-ce pas Marlborough ? ![]() (J'avais visité le Blenheim Castle, situé dans ce comté, mais c'était il y a vingt ans…) — Pour le plaisir de citer une réplique restée fameuse, à propos de ce château prétentieux : « Montagne de margarine rance qui se prend pour de la crème fraîche ! » ![]() -------------------- ¶ MacBook Pro 14’’ 2021, M1 Pro, 16 Go/1 To – macOS 12.6 “Monterey” ¶ MacBook Pro 15’’ mi-2010 Core i5 2,53 GHz, 8 Go/SSD Samsung 860EVO 1 To – Mac OSX 10.6.8 ¶ Power Macintosh G3 beige de bureau, rev.1 @ 233MHz, 288 Mo/4Go – MacOS 9.1 + carte PCI IDE/ATA Tempo 66 Acard 6260 avec HD interne Maxtor 80 Go + graveur interne CDRW/DVD LG GCC-4520B + tablette A4 Wacom UD-0608-A + LaCie ElectronBlueIV 19" + HP ScanJet 6100C ¶ B-Box 3 + HP LaserJet 4000 N
¶ La recherche dans MacBidouille vous paraît obscure ? J'ai rédigé une proposition de FAQ. Le moteur logiciel a un peu changé depuis mais ça peut aider quand même. … Les corsaires mettent en berne… |
|
|
![]()
Message
#3
|
|
![]() Macbidouilleur d'Or ! ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Membres Messages : 3 606 Inscrit : 10 Feb 2011 Membre no 164 526 ![]() |
Pédanterie, comme je l'entendais : « Moi je sais que c'est ainsi, et si vous ne comprenez pas, tant pis pour vous ! » Je préfère que chacun puisse avoir une chance de comprendre sans être rebuté, plutôt que de se dire : « Ce n'est pas pour moi. » Ex. On peut évoquer l'anisotropie d'un écran LCD, ou dire que les couleurs ne sont pas les mêmes selon l'angle d'où on le regarde. Quelle formulation préférer ? … A mes yeux, ça dépend du public — mais la plus compréhensible aura en général ma préférence. Je comprends ce point de vue. À ceci près : il est du siècle passé et ne tient plus avec les outils d'aujourd'hui, désormais à la portée de tous. Je dirais même que, toute "pédanterie" mise à part, c'est faire honneur à un public, quel qu'il soit, de le penser à priori capable de franchir ce genre d'obstacle. C'est même à ce prix que tous autant que nous sommes, initiés ou profanes, nous progressons. Qui ne s'est jamais réjoui, par exemple, à l'occasion d'une vérification de sens ou d'orthographe, d'avoir découvert de nouvelles merveilles de la langue en baguenaudant dans les pages du dictionnaire ? |
|
|
![]() ![]()
Message
#4
|
|
Macbidouilleur d'argent ! ![]() ![]() ![]() Groupe : Membres Messages : 757 Inscrit : 9 Aug 2006 Lieu : Ici, pourquoi ? Membre no 65 624 ![]() |
il est du siècle passé et ne tient plus avec les outils d'aujourd'hui, désormais à la portée de tous. On ne parle pas d'outils, ici ! On parle de transcription de mots étrangers où tel ou tel diacritique ne fera aucune différence pour le lecteur. Le lecteur francophone a dans sa panoplie une poignée de diacritiques (accents pour l'essentiel). Les carons, points en chef, rond en chef et autres cédilles n'auront pas de sens pour lui (sauf, comme dans ton cas, s'il connaît d'autres langues… mais de toute façon cette connaissance est très limitée, c'est humain). Ainsi, en lituanien, la lettre c se prononce [ts] comme dans tsé-tsé (pica). Si tu ne le sais pas, tu le prononceras autrement, comme un gros balourd. (Cf. entre autres l'exemple de Lech Walesa cité plus haut.) Comme a priori le lecteur francophone n'est pas censé connaître toutes les langues étrangères et les subtilités de prononciation qui y sont liées, on réduit, dans un texte en français courant, les graphies, transcriptions et autres artifices strictement à ce qui existe dans cette langue, quitte à ce que l'on prononce mal les noms (comment prononces-tu Göteborg ? Šiauliai ? New York ? Pékin ? Beijing ?) Et si tu veux vraiment utiliser les outils d'aujourd'hui, vas-y ! compose dans la langue d'origine ! C'est le moindre respect pour les gens que d'écrire dans leur langue… imagine combien de millions d'Indous ne sont pas respectés dans leur identité profonde parce qu'on utilise l'alphabet latin ! Et à l'inverse, quand je lis des textes anglais où les mots français sont écrits sans accent, moi, en tant que francophone, cela me "choque", mais c'est des textes écrits en anglais pour des anglais et ils (les textes) n'y gagneraient pas grand chose avec les accents en plus. Ils resteraient lus semblablement. Et encore une fois, tant que tu restes dans des langues que toi, tu connais un peu, tu peux faire le malin ; le jour où tu tomberas sur des textes en coréen, tu repenseras à moi et tu seras bien obligé de trouver une astuce… Ce que l'on fait depuis belle lurette en ramenant tout au plus petit dénominateur commun qui est, dans notre cas, le français (la langue) et les signes qu'il connaît. Je dirais même que, toute "pédanterie" mise à part, c'est faire honneur à un public, quel qu'il soit, de le penser à priori capable de franchir ce genre d'obstacle. C'est même à ce prix que tous autant que nous sommes, initiés ou profanes, nous progressons. Qui ne s'est jamais réjoui, par exemple, à l'occasion d'une vérification de sens ou d'orthographe, d'avoir découvert de nouvelles merveilles de la langue en baguenaudant dans les pages du dictionnaire ? Mais oui, mais là tu reviens au français ! Je n'ai jamais dit qu'il fallait simplifier notre langue. (Que du contraire ! je suis un fervent opposant, par exemple, à la nouvelle orthographe - même si je sais qu'au fil des siècles, il y en a eu et il y en aura encore… paradoxal, contradictoire, je sais.) Reste que d'écrire Kali (même avec des accents circonflexes), cela reste suffisant et surtout lisible pour le commun des lecteurs. Après, si tu compliques les chose justement en voulant différencier la déesse d'une autre réalité et où, pour cela, les diactriques sont précisément des éléments auxquels recourir pour lever toute ambiguïté, fonce ! Mais on sort du cadre premier et de ce que je disais dès le début. Ce message a été modifié par CMJS - 25 May 2011, 10:48. -------------------- Jean-Marie Schwartz
[MacPro Quad-Core Intel Xeon 2,8 GHz • OS 10.10.5 • QuarkXPress 9.5.4.1 et 2017 • Adobe CS5 et CS6 • Linotype FontExplorerX Pro] « A l'école, c'est logique, l'écologie il faudrait l'enseigner : réapprendre la grammaire de l'eau, de l'air ou de la lumière… » (CharlElie Couture, « Les Ours blancs », in Fort Rêveur) |
|
|
![]() ![]() |
Nous sommes le : 25th August 2025 - 07:42 |