![]() |
Bienvenue invité ( Connexion | Inscription )
![]() |
![]()
Message
#1
|
|
![]() Macbidouilleur de bronze ! ![]() ![]() Groupe : Membres Messages : 545 Inscrit : 9 Nov 2004 Membre no 26 661 ![]() |
Voila 4 ans désormais que je fais des déplacements pro en Belgique, et ce, sur 3 sites: Wavre, Waremme et Beerse (à coté de Turnhout).
Maintenant j'aimerais comprendre, je sais je suis chiant mais j'aimerais comprendre pourquoi il y a une telle frontière à l'intérieur d'un même pays, pourquoi en Flandre on ne me parle français que lorsque l'on a identifié que suis français, pourquoi quand j'essaye d'aborder le sujet avec des amis la-bas on me répond que "c'est très compliqué" et "qu'il ne faut pas plaisanter avec des sujets comme celui-la", pourquoi cette débacle politique vue sue la RTBF... Alors s'il y a des belges sur le site qui ont le temps d'expliquer à un pauvre petit francais comme moi le pourquoi du parce que, comment tout ceci est né, comment on a laissé une situation telle au point mort, ce serait sympa merci. De toutes façons si je n'ai pas de réponses, je vais à Waremme sem.45 et je harcèlerai tous les gens que je croiserai, autour d'une Duvel ou d'une Ciney bien sur ![]() Ce message a été modifié par macrom1 - 28 Oct 2005, 08:35. -------------------- la galette: un site qui ne tourne pas en rond ! |
|
|
![]() |
![]()
Message
#2
|
|
![]() Macbidouilleur de bronze ! ![]() ![]() Groupe : Membres Messages : 412 Inscrit : 6 Dec 2004 Lieu : 963km au Nord-Est de Brest Membre no 28 347 ![]() |
Salut,
Je suis Français (breton, pour être exact) et j'habite à Turnhout, en Flandres depuis bientôt 2 ans. Dans mon coin, absolument personne ne parle français. Pas un mot. C'est juste un constat, pas une critique. Je ne pense pas que tous les Belges doivent être bi- ou trilingues. C'est très compliqué quand on débarque, pour faire tous les papiers (carte de séjour, impôts, chômage, etc...) mais finalement pas plus que quand on va s'installer n'importe où dans le monde, dans un pays qui ne parle pas sa langue. Sauf que quand je suis arrivé je ne parlais pas un mot. J'ai du me débrouiller en anglais. Et surtout, ma copine est flamande... Ça aide. Je prend des cours de néerlandais depuis un an et je dois dire que pour le moment, je me débrouille pas trop mal. Là ou ça coince, c'est que peu de gens finalement parlent vraiment le néerlandais !... La flandre, si petite soit elle n'est qu'un ensemble de dialectes, et parfois les gens ont du mal à se comprendre d'un village à l'autre... Bien sûr les gens me comprennent quand je parle (basiquement) le néerlandais. Mais moi j'ai vraiment du mal à les comprendre. Même les reportages à la télé sont sous titrés... dans la même langue ! Je pense qu'on peut faire la même différence entre le Néerlandais et le Flamand, qu'entre le Français et le Québequois. C'est vrai que la Belgique c'est très très très compliqué. Mais faut se rappeler que si la France ne parle que le Français, c'est grâce (ou à cause) d'une politique violente de répréssion des langues minoritaires (breton, basque, corse, alsacien...). Encore une fois c'est un fait. Je ne suis pas du tout nationaliste breton... Mais alors pas du tout. En Espagne, il y a une seule langue officielle et nationale mais les langues minoritaires sont autorisée, même dans l'administration. Et si tout le monde doit obligatoirement parler le castillan, tout le monde peut parler sa langue régionale. Entre les trois modèles (Belge, Français, Espagnol) je ne crois pas qu'il y en ait un de parfait. Ce message a été modifié par Peacemaker - 29 Oct 2005, 09:25. -------------------- .::::.
Breton MB 72 |
|
|
![]() ![]() |
Nous sommes le : 30th June 2025 - 00:13 |