Aide - Recherche - Membres - Calendrier
Version complète : jeux de l'être et mots fantômes
Forums MacBidouille > Le Comptoir > Divers
Pages : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61
olivier29
ah bon? je connaissais la pêche à l'épuisette, mais pas la pêche à la nisette ... euh je veux dire à la nivette wink.gif
PO_
Je viens de regarder vitement,

Dis-moi San Kukai, tu confondrais pas avec le fruit ?
olivier29
CITATION(PO_ @ 5 Oct 2006, 14:45) [snapback]1918151[/snapback]

Je viens de regarder vitement,

Dis-moi San Kukai, tu confondrais pas avec le fruit ?


ah non non non, pas du tout: vitement est un adverbe, pas un fruit ... ph34r.gif
docphil
un mot ! un mot ! un mot !
San Kukai
CITATION(PO_ @ 5 Oct 2006, 14:45) [snapback]1918151[/snapback]
Dis-moi San Kukai, tu confondrais pas avec le fruit ?

L'anis verte ? biggrin.gif
PO_
http://www.potager-du-roi.fr/histoire/encadre6.html où la nivette est mentionnée dans la rubrique Pêche, pavies, brugnons.
baron
CITATION(PO_ @ 5 Oct 2006, 14:45) [snapback]1918151[/snapback]
Dis-moi San Kukai, tu confondrais pas avec le fruit ?
Bien sûr. wink.gif Image IPB clic

[Grillé. biggrin.gif ]
hubeert
ni dieu nivette



je suis calciné
olivier29
Abadèche vous tente-t-il?

avant de passer à la trappe (cf.message 193)
ZaraA
Ca continue dans le bestiaire alors... Cette fois on est proche de la marée. Ou bien alors l'abadèche c'est un mode d'emploi pour devenir célébre ou mourrir... C'est ABa ou la dèche. Perso je choisis l'hère attitude, plutôt que les sucreries suédoises.
ManiX
Abadèche est la forme française contractée du patois ardèchois labadechou, qui désigne un champ de choux biggrin.gif
olivier29
CITATION(ZaraA @ 5 Oct 2006, 15:22) [snapback]1918217[/snapback]

Ca continue dans le bestiaire alors...

cette première idée me fait penser que tu connais la solution ?
ZaraA
je donne mon poisson au chat...
San Kukai
CITATION(baron @ 5 Oct 2006, 15:11) [snapback]1918199[/snapback]
CITATION(PO_ @ 5 Oct 2006, 14:45) [snapback]1918151[/snapback]
Dis-moi San Kukai, tu confondrais pas avec le fruit ?
Bien sûr. wink.gif

Merci baron. smile.gif

À bas la pêche !
Là-bas, dans l'Ardèche, l'épèche abat l'abadèche.
olivier29
CITATION(ZaraA @ 5 Oct 2006, 16:05) [snapback]1918292[/snapback]

je donne mon poisson au chat...

tu peux développer ? ... et proposer ensuite un mot insolite?

CITATION(San Kukai @ 5 Oct 2006, 16:08) [snapback]1918296[/snapback]

À bas la pêche !
Là-bas, dans la dèche, l'épèche abat l'abadèche.

rien à rajouter, c'est limpide laugh.gif
ZaraA
Mon soucis c'est que justement je sais juste ça. C'est un poisson... M'enfin je peux vous proposer un mot, si cette définition vous suffit.
San Kukai
CITATION(ZaraA @ 5 Oct 2006, 16:38) [snapback]1918344[/snapback]
M'enfin je peux vous proposer un mot, si cette définition vous suffit.

Allez, jette-toi à l'eau ! wink.gif
ZaraA
Alors je complique un peu la règle, si vous êtes d'accord. Le mot est ancillaire. Rien de bien compliqué. Mais la réponse ne saurait être complète sans la citation qui va avec...
Triskell
CITATION(ZaraA @ 5 Oct 2006, 18:07) [snapback]1918485[/snapback]
… sans la citation qui va avec...

L. DAUDET au hasard…
gsub
S'envoyer en l'air en faisant le ménage ?
baron
CITATION(ZaraA @ 5 Oct 2006, 18:07) [snapback]1918485[/snapback]
Alors je complique un peu la règle, si vous êtes d'accord. Le mot est ancillaire. Rien de bien compliqué. Mais la réponse ne saurait être complète sans la citation qui va avec...
Je ne comprends pas bien ta règle… huh.gif
Attends-tu comme réponse quelque chose comme ça : ancillaire : qui concerne la domesticité. Des amours ancillaires. unsure.gif
gsub
CITATION(baron @ 5 Oct 2006, 19:49) [snapback]1918651[/snapback]

CITATION(ZaraA @ 5 Oct 2006, 18:07) [snapback]1918485[/snapback]
Alors je complique un peu la règle, si vous êtes d'accord. Le mot est ancillaire. Rien de bien compliqué. Mais la réponse ne saurait être complète sans la citation qui va avec...
Je ne comprends pas bien ta règle… huh.gif
Attends-tu comme réponse quelque chose comme ça : ancillaire : qui concerne la domesticité. Des amours ancillaires. unsure.gif

Faut-il citer Brassens, Feydau, Claudel, Wellbeck ?
Citation ou ex-citation ?
De toute façon le mot paraît grillé: qui concerne la domesticité. Des amours ancillaires
ZaraA
Disons que je pense à une mise en situation de ce mot qui est particulièrement imagée. Année 50'.
gsub
Si Versailles m'était conté, dialogues de Michel Audiard.
Bon, si on passait à autre chose dry.gif
baron
CITATION(gsub @ 5 Oct 2006, 21:24) [snapback]1918828[/snapback]
Bon, si on passait à autre chose dry.gif
J'aime assez le cercifix, que je trouve en page 560 d'un bouquin bien utile, publié à Tournai en 1854.
San Kukai
wink.gif En voilà des années '50 :


Juliette Gréco a des millions de poèmes dans la voix — Jean-Paul Sartre. wacko.gif

Et autant d'amants dans son lit — Hans Hilaire. blink.gif
fati.V
Le cercifix, c'est un crucifix circulaire... une bague de religieux... unsure.gif
baron
CITATION(fati.V @ 5 Oct 2006, 21:36) [snapback]1918853[/snapback]
Le cercifix, c'est un crucifix circulaire... une bague de religieux... unsure.gif
laugh.gif Tu lis dans mes pensées ?!? smile.gif Je parlais par ailleurs d'un ouroboros… Pas loin de ce que tu décris ici – mais qui n'a rien à voir ! wink.gif

[tiny][Edit] J'avais dit : « … dans un livre utile » ! biggrin.gif [/tiny]
fati.V
D'accord, alors plutot coté cuisine, un civet de Cerf au Salcifix (ortho unsure.gif tongue.gif )
San Kukai
Le cercifix, c'est cette petite bague de feutrine poissée que l'on pose sur le boîtier d'une montre-gousset avant d'y emboîter le verre, et qui assure l'étanchéité (relative) de l'ensemble. Il s'agit donc d'un terme qui a essentiellement été employé en horlogerie, entre le XVIIIe et le XIXe siècle.

On en attribue l'invention à Abraham Louis Perrelet (1729 - 1826), l'inventeur supposé de la « montre à secousses ». Ce mot lui serait venu de l'association de cerc-(le), ce qui se conçoit aisément, avec -ifix, dont l'origine est plus difficile à identifier.

D'aucuns prétendent que Perrelet était amateur de ski de randonnée et que le système de fixation de ses planches, avec éléments métalliques et lanières de cuir, lui aurait donné l'idée de ce petit élément. Or, le ski n'est parvenu en Suisse qu'au début des années 1890.

D'autres ont imaginé que l'idée de l'étanchéité lui serait venue en mangeant de la Purée-fix Knorr®, pour sa particularité à faire fortement adhérer l'un à l'autre les maxillaires du commensal. Or, au décès de Perrelet, si Carl Heinrich Knorr avait vingt-six ans, il n'expérimenta la poudre de légumes en sachet que vers la fin des années 1830.

Nous conviendrons donc, avec quelques linguistes fort justement oubliés, qu'il s'agit ici tout bonnement de la contraction déformée de l'expression : le cercle il fixe.
fati.V
Tout de suite ça calme jap.gif

Pas le même calibre ohmy.gif

Même si je pense que c'est un mélange de cerfeuil et de salsifis... mais c'est moins joliment dit tongue.gif
baron
> San thumb.gif
CITATION(fati.V @ 5 Oct 2006, 22:13) [snapback]1918917[/snapback]
D'accord, alors plutot coté cuisine, un civet de Cerf au Salcifix (ortho unsure.gif tongue.gif )
Précise, s'il te plaît ?

[small]Pour l'orthographe, c'est vrai que tout peut fluctuer… Mais évite quand même d'écrire « civet de Cerf au Calcifix » wink.gif [/small]
docphil
quelle imagination ce san kukai et quel talent !
mais je n'y crois pas un instant, si c'est issu d'un livre utile c'est probablement issu d'un livre de cuisine. en revanche ça ne m'inspire vraiment rien !

on veut la solution !
baron
CITATION(fati.V @ 5 Oct 2006, 22:19) [snapback]1918933[/snapback]
je pense que c'est un mélange de cerfeuil et de salsifis...
Ah non !





mais tu brules quand même, puisque c'est mentionné à la page scorzonère, dont on dit que c'est la même chose, pour le même usage…
docphil
c'est un instrument ou une préparation ?
fati.V
Scorzonaire... donc "radicelles" un légume oublié ou renommé unsure.gif
San Kukai
CITATION(docphil @ 5 Oct 2006, 22:30) [snapback]1918955[/snapback]
c'est un instrument ou une préparation ?
Laissons le soin à 'round mid' de trancher la question. Il s'escrime sur son clavier depuis longtemps déjà. biggrin.gif
'round midnight
Un de mes arrière-grand-oncle, ancien Poilu de la Grande Guerre, avait perdu toutes ses dents ainsi qu'une partie de sa raison lors de la chute et de l'explosion malencontreux d'un obus allemand près de lui.
De sa bouche édentée ne sortaient que des bégaiements et sifflotements rendant toute discussion bien difficile.
Je me souviens pourtant de ses conseils chaleureux, surtout sur notre parcours scolaire.
Il nous répétait sans cesse, désirant que de hautes études nous évitent de connaître le triste sort des soldats de son temps :
"lé p'tis, qu-qu-quand fous f'rez p-p-p-pl-plus gra-raannds, ne ra-ra-rah-ratez furtout pas fot-fotre ferfi-certicix-cerficix-fertificat "
Et je m'empressais de répéter à ma mère : "Môman, le tonton Albert, il m'a dit d'pas rater le cercifix si j'veux pas faire la guerre !"

Donc, le cercifix n'est qu'un mot déformé par un vieil oncle évoquant le certificat de son temps, souvenir émouvant extrait de ma mémoire.
baron
Le titre du livre ?

F. Gérardi, Culture [small]ordinaire et forcée de toutes les[/small] plantes potagères connues, [small]contenant en outre l'usage et la manière d'utiliser toutes ces plantes pour la nourriture de l'homme ; les noms botaniques, latins, allemands, flamands, hollandais et vulgaires[/small].

olivier29
En 5e année, à Poudlard, on apprend le sortilège stupefix qui sert à pétrifier un être humain. Je pense donc que les sorciers de 6e année utilisent le sortilège cercifix à la chasse, pour stupéfixer les cervidés
fati.V
herbe aux cerfs?
baron
Non, non. Tantôt, tu y étais pour ainsi dire mais je suis lent à poster, je m'empatouille dans les éditions de message et les errements du forum ou de mon navigateur… Bref, tu avais vraiment bon.

cercifix : Il s'agit bien d'une racine comestible*, à la peau noire pour le scorsonère (orth. actuelle – et seule variété que j'aie connue chez ma grand-mère) et blanche pour les salsifis (orthographié comme sur les bocaux de conserve). Salsifis est donné comme synonyme vul. de cercifi, ainsi qu'orthographié dans son entrée principale (p. 320), juste avant cerfeuil !
Bravo donc encore à toi, fati.V, pour ta prescience blink.gif , et merci aux autres. Il me semblait que ce mot vous inspirerait. jap.gif )


* [Pour poster utile :
[small]Usage
« On les ratisse et on les jette à mesure de leur préparation dans une terrine où l'on aura mis de l'eau et du vinaigre.
On les fait cuire ensuite dans beaucoup d'eau en les y jetant, lorsqu'elle bout, avec un peu de sel ; lorsqu'ils sont cuits, on les égoutte et on les fait mariner dans une terrine, avec sel, poivre, vinaigre pendant un moment.
On les trempe ensuite dans une pâte préparée à l'avance et on fait frire dans du beurre.
(Servir avec une sauce poulette [la meilleure !], sauce blanche, sauce brune ou sauce blanche) » On peut aussi les servir au jus (avec graisse, farine, jus, bouillon, sel, poivre, muscade) ou en salade. [/small]
fati.V
Bon, merci wub.gif j'ai la main, donc... qu'est ce qu'un benegui... (ortho?)

C'est pas un "vieux" mot... mais c'est tout ce que j'ai sous le coude...



Eh, dites, c'est un truc de manuel*... et je vais me coucher wink.gif vous pouvez passer à autre chose jap.gif

*Ciblé... dans mon boulot...
ZaraA
Le fin mot était donc à la fois une citation et une explication du mot :
CITATION
- Pour une fois que je tiens un artiste de la Renaissance, j'ai pas envie de le paumer à cause d'une bévue ancillaire
- Une quoi ?
- Une connerie de ta bonniche

Je l'adore. smile.gif
baron
CITATION(ZaraA @ 6 Oct 2006, 00:20) [snapback]1919123[/snapback]
Le fin mot était donc à la fois une citation et une explication du mot :
CITATION
une bévue ancillaire
- Une quoi ?
- Une connerie de ta bonniche

Je l'adore. smile.gif
Merci. smile.gif

[[small]Tu admettras qu'il est généralement difficile de lire dans les pensées de l'autre. wink.gif [/small]



[small]P.S. Je trouverais, Hubeeert, que c'est la définition citée ci-dessus qui mériterait le mieux de figurer en référence ([/i]= snapback[/i]) dans le premier message de ce sujet…][/small]
gaspou
benegui: n.m. (v. 1331; lat. viscum et bene). variété comestible de la plante parasite qui pousse sur les branches de certains arbres (poirier, pommier, peuplier, plus rarement chêne). "A la suite d'une bévue anciliaire, du bénégui a été mélangé à la préparation des conserves de cercifix, c'est parfaitement dégueulasse" (SAN KUKAI).
docphil
n'importe quoi, c'est un terme geek italien pour signifier une bonne interface graphique !
eopsis
Adage de César à Brutus : "bene gui, tou bas receboir ouna dalocha"

sous entendu : "vieni qui, tu vas t'en morfler une"

Par extension, le benegui (qui était une mandale) est devenu un soulier en cuir, une sandale (qui est produite de nos jour par Armani)

San Kukai
CITATION(gaspou @ 6 Oct 2006, 07:57) [snapback]1919291[/snapback]
benegui: n.m. (v. 1331; lat. viscum et bene). variété comestible de la plante parasite qui pousse sur les branches de certains arbres (poirier, pommier, peuplier, plus rarement chêne). "A la suite d'une bévue anciliaire, du bénégui a été mélangé à la préparation des conserves de cercifix, c'est parfaitement dégueulasse" (SAN KUKAI).

laugh.gif

______


Les origines du mot benegui sont relativement limpides, puisque tout le monde sait que guig signifie « pieu » en berbère. Il existe d'ailleurs dans l'Atlas (la région, pas le livre) une tribu Guig. C'est auprès de cette tribu que se sont installées des familles juives aux alentours du XVIIe siècle. De quelques unions fortuites, en dépit des interdits religieux exogamiques, est apparue la famille Benguig, à l'origine des branches Benguigui (à Dedou), Guigue (Taza) et Guiguy (Meknès).

C'est Yosaphat Benguigui, rabin kabbaliste du XVIIIe siècle, dont la science, dit-on, était si profonde que ses descendants préférèrent détruire ses ouvrages afin d’éviter que des lecteurs non avertis ne les consultent (selon Yossef Messas, d'après Joseph Toledano), qui inventa le benegui. Ce petit appareil, qui ressemble curieusement au cryptex vu récemment dans un film à la mode, est inspiré de la « Pascaline », cette calculatrice mécanique inventée par Blaise Pascal en 1642.

Le benegui permet de calculer rapidement la somme de la valeur des lettres composant les mots hébraïques. C'est ainsi que Yosaphat Benguigui calcula que son nom possède deux guimel et deux yod, dont la somme est égale à 26, chiffre qui est aussi la guématria du nom de Celui dont on ne dit le nom (le fameux tétragramme, composé des quatre consonnes yod, he, waw et he). Le benegui a quant à lui une valeur numérique de 13, ce qui renverrait aux 13 principes de la foi et aux 13 mesures de la miséricorde divine.

Ayant été interrogé sur la merveilleuse invention de son ancêtre, Patrick Maurice Benguigui (Patrick Bruel à la scène) prétend posséder un exemplaire de cet appareil. Le second benegui connu est exposé au Musée Eretz Israël de Tel Aviv.
olivier29
je confirme effectivement que le terme benegui a une origine arabe, mais je pense qu'il a une toute autre signification que celle exposée par San Kukai
tout le monde sait que ben signifie "fils de" en langue arabe, ce qui voudrait dire (selon l'affirmation de San kukai relative à guig) que benegui signifie "fils de pieu", ce qui me semble être une expression quelque pieu, euh je veux dire quelque peu, fantaisiste.

Bien que je ne remette pas en cause le fait que guig signifie bien "pieu", tout le monde aura remarqué qu'il s'agit ici d'expliquer "egui". Or en arabe, le phonème "egui" se prononce "r'krhi" (son gutural) qui peut être traduit par "celui qui écrit"

A l'origine, benegui était donc le fils d'un lettré, probablement d'un écrivain public.
Là où l'histoire rejoint le fait divers c'est lorsqu' Aziz benegui épousa la fille d'un souffleur de verre, aux environ du 11e siècle. Fasciné par les prouesses de cet art, Aziz s'y employa tant bien que mal (plutôt mal que bien semble t'il) et à l'issue de plusieurs tentatives désastreuses, il ne réussit à produire que des fonds de bouteilles épais et grossiers.
Mais c'est alors que son génie se manifesta (eh oui, n'oublions pas que nous sommes dans le pays des mille et une nuits) et qu'il entrevit l'intéret de ces fonds de bouteilles dans son métier: le stockage d'une petite quantité d'encre nécessaire à l'écriture de quelques pages.
Et c'est ainsi qu'il inventa l'encrier et que son nom benegui lui fût associé

un benegui est donc un encrier smile.gif
Ceci est une version "bas débit" de notre forum. Pour voir la version complète avec plus d'informations, la mise en page et les images, veuillez cliquer ici.
Invision Power Board © 2001-2010 Invision Power Services, Inc.